Sporadic Kimono Fest [diary]
1号館 2011-01-23 2013-01-09
2号館 2013-01-09 2014-06-01
--->ps-home 後継候補一覧 ときどき更新していますので前にご覧になった方もあらためて御覧くださいvirtual worlds after ps-home
ネオトピアが開発を断念
たまたまホームに居合わせた人々に和服が多かったので写真を撮りあうっているうちに人が増えてイベントのようになりました。
知らず知らずのうちにどんどん人数が増えています
はじめの頃の写真
傘は遠目にもとても目立つアイテムでこれが人を呼びます
傘同士が干渉するので前に座りました
少しずつ衣装をかえたりポーズを変えたりしています
この傘は倉庫の奥深くにあるので簡単には種類を変えられません、青空にはよく映える色です
前に二人座りました。傘は後列が写りにくなるので光る扇子に持ち替えています
当日初めてお会いしたかたばかりで、フレンドさんは一人もいませんでしたが、すっかり意気投合
ネオトピアの開発断念などの後継ホームのお話で盛り上がり
打ち掛け姿も登場
ホームも残りわずかになってきましたので、人恋しさに集まってしまうのでしょうか。あるいはやがて失ってしまう手持ちのアイテムを披露しておきたくなるのでしょうか。いずれにしても楽しいひとときを過ごすことができました。ありがとうホーム
参加者のうち何人かのかたにこのブログを紹介しましたので、コメントをいただけると嬉しいです。
2号館 2013-01-09 2014-06-01
--->ps-home 後継候補一覧 ときどき更新していますので前にご覧になった方もあらためて御覧くださいvirtual worlds after ps-home
ネオトピアが開発を断念
たまたまホームに居合わせた人々に和服が多かったので写真を撮りあうっているうちに人が増えてイベントのようになりました。
知らず知らずのうちにどんどん人数が増えています
はじめの頃の写真
傘は遠目にもとても目立つアイテムでこれが人を呼びます
傘同士が干渉するので前に座りました
少しずつ衣装をかえたりポーズを変えたりしています
この傘は倉庫の奥深くにあるので簡単には種類を変えられません、青空にはよく映える色です
前に二人座りました。傘は後列が写りにくなるので光る扇子に持ち替えています
当日初めてお会いしたかたばかりで、フレンドさんは一人もいませんでしたが、すっかり意気投合
ネオトピアの開発断念などの後継ホームのお話で盛り上がり
打ち掛け姿も登場
ホームも残りわずかになってきましたので、人恋しさに集まってしまうのでしょうか。あるいはやがて失ってしまう手持ちのアイテムを披露しておきたくなるのでしょうか。いずれにしても楽しいひとときを過ごすことができました。ありがとうホーム
参加者のうち何人かのかたにこのブログを紹介しましたので、コメントをいただけると嬉しいです。
拝見させて頂きましたw
黒い狐の仮面をつけ、紺色の傘をさしてた者ですw
あの時はほんとに、沢山の方がいらっしゃいましたねw
とても楽しかったですw
またお会いしたときは、よろしくです^^
by さつにん (2015-02-09 12:54)
昨日はどうもありがとうございました!
狐のお面に白い尻尾が私です。
狐記念に1枚写真を…のつもりが、あんなに人が集まるとは思いませんでした(^^;)
おかげで素敵な写真がいっぱい撮れて大満足です(*・ω・*)ゞ
またお会いしたらよろしくお願いします!
by 白尻尾 (2015-02-09 13:06)
さつにん さん
コメントいただけてとても嬉しいです。
ホームにまだまだ先があれば、何度でも集まりたい
ところですね。海外のホームには奇妙奇天烈な和服が
登場します。今後もしps4の上でホームの後継が作られ
るとすれば、ぜひ正統な和服を期待したいところです。
和服同好会。短期間でもいいですからもう一度集まりた
いところです。その節はよろしくです。
by arianne (2015-02-09 20:47)
白尻尾 さん
よくいらっしゃいました。
普段はひとりで撮影していることが多いのですが、
こうしてワイワイやりながらの撮影会には格別の
楽しさがありますね。
倉庫からの取り出しがもっと早くできればいいのですが
あまりに時間がかかるため着替えれなかったのがとて
も残念でした。次の機会のために取り出しやすいように
しておきたいと思いました。
こちらこそ、よろしくお願いします。
by arianne (2015-02-09 20:53)
こんにちは。あなたのブログはmsnを使って見つかりました。この
本当によく書かれた記事です。私はブックマークしておきます
それはあなたの有用な情報のより多くを読むために戻って来る。投稿に感謝します。
私は間違いなくカムバックします。
by Rosa (2017-10-15 05:22)
Thank you Rose
Great to find your comment.
Your Japanese was nice translated.
by arianne (2018-06-01 20:06)